金榜之路
学大陪你
个性化辅导
关于我们  |  联系我们

英语阅读理解实用技巧(一)

来源:学大教育     时间:2013-09-17 21:18:50


  阅读理解是英语试卷中极不容易搞定的题目,有好多句子是既非常的长,又十分难以理解,实在是无从下手,看着就烦,下面渭南一对一家教老师就讲授一些英语阅读理解实用技巧,来供同学们参考。

  1.巧妙创建断点

  习惯了句式结构简单的中文的我们一见到英文长句子,难免感到不适应,这是很正常的事情。很多人读到句子一半时就被复杂的从句搞晕了,还有的人等读到句子后面的内容时,前面的句子已经忘得差不多了,还得重新返回去再读。其实,英文的长句无非是几个内容相关的短句用连词连在了一起,所以,我们只需将句子断成几个短句就可以了。

  在创建断点时,没有必要非要按照句子中的标点符号来断,要谨记:句子语义的完整性才是判断断点的唯一标准。

  例1:Do you remember all those years/when scientists argued that smoking would kill us/but the doubters insisted that we didn’t know for sure?

  以上被断分成的三句话意思都是完整的。而这里为什么不能在“remember”后面呢?因为“Do you remember”翻译成“你还记得”,这时感觉这句话根本没有说完。而只有断点在“years”后面时,前面内容翻译成“你还记得在那些年吗?”这时才感觉到这句话的意思完整了。同样的道理,我们不会在“argued”后面设置断点,因为“科学家们认为…”感觉这句话根本没有说完整。而只有说到“科学家们认为吸烟将会干掉我们”时才觉得这句话说完了。

  在实际阅读中,还可以根据自己的水平来确定文章的断点。也就是当自己感觉大脑里记住的信息太多时,把正在读的最后一个意思说完整后就可以断句。

  这种自由转换的阅读方式,可以使读者根据自己的英语能力自由地调节阅读的停顿,不用拘泥于语言本身的标点符号。

  例2:That sex ratio will be favored/which maximizes the number of descendants/an individual will have and hence the number of gene copies/transmitted.

  这句话可以被理解为:那样的性别比率是有利的/增加了后代的数量/一个个体将会有也因此许多复制的基因/被遗传

  看到这个句子,不需要想谁修饰谁的语法结构,只需要像中文那样按顺序理解意思即可。

网站地图 | 全国免费咨询热线: | 服务时间:8:00-23:00(节假日不休)

违法和不良信息举报电话:400-810-5688 举报邮箱:info@xueda.com 网上有害信息举报专区

京ICP备10045583号-6 学大Xueda.com 版权所有 北京学大信息技术集团有限公司 京公网安备 11010502031324号

增值电信业务经营许可证京B2-20100091 电信与信息服务业务经营许可证京ICP证100956