金榜之路
学大陪你
个性化辅导
关于我们  |  联系我们

过陈琳墓原文、翻译及赏析

来源:学大教育     时间:2014-11-21 18:37:24


过陈琳墓是唐代诗人温庭筠创作的一首怀古咏史诗,更是唐诗中的名篇之一。那么我们大家在对这首诗的原文学习的时候应该如何来进行翻译和赏析呢?

原文过陈琳墓

曾于青史见遗文,今日飘蓬过此坟。

词客有灵应识我,霸才无主独怜君。

石麟埋没藏春草,铜雀荒凉对暮云。

莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军。

注释《过陈琳墓》1

曾于青史见遗文,

今日飘零过古坟。

词客有灵应识我2,

霸才无主始怜君3。

石麟埋没藏春草4,

铜雀荒凉对暮云5。

莫怪临风倍惆怅,

欲将书剑学从军6。

【注释】

1 【陈琳】东汉末、三国时文学家,与孔融、王粲等人并称“建安七子”。曾追随袁绍,为其撰檄文痛辱曹操及其祖上。后袁绍被曹操灭,曹操爱惜陈琳之才,既往不咎,将其招入麾下。陈琳墓在今江苏扬州市宝应县射阳湖镇赵家村大纵湖边。

2 【词客】指陈琳。

3 【霸才无主】一说“霸才”指陈琳,“无主”谓其不逢明主;一说“霸才”是飞卿自指,“无主”则言自己不遇明君。【怜】若“霸才”指陈琳,则为怜惜、同情之意;若“霸才”是飞卿自指,则当为爱慕、羡慕之意。

4 【石麟】即石麒麟,帝王陵墓前的石像生,此指曹操之墓。

5 【铜雀】即铜雀台,曹操所建。

6 【将】携带。【从军】指投靠将军幕府。

体裁:七言律诗。对偶:颈联和颔联。韵脚:坟、君、云、军

题材:怀古泳史诗。

本类型诗词常见情感:人,追古抚今,对古人羡慕之情,怀才不遇之感;物,物是人非,历史沧桑之慨;事,借古讽今,国运衰微之无奈。

本类型诗词常用手法:对比(人之间对比,时代之间对比),虚实手法。虚实相生,以景衬情,用典。

简析:

本诗为咏人之作。表面上是凭吊古人,实际上是自抒身世遭遇之感。陈琳是汉末著名的建安七子之一,曾为袁绍起草讨伐曹操的檄文;袁绍败灭后,归附曹操,操不计前嫌,予以重用,军国书檄,多出其手。这首诗就是凭吊陈琳墓有感而作。

全诗贯串着诗人自己和陈琳之间不同的时代、不同的际遇的对比,即霸才无主和霸才有主的对比,青史垂名和书剑飘零的对比,文采斐然,寄托遥深。

以上这篇文章就是对于过陈琳墓的这首诗的原文翻译及赏析,相信我们大家在学习的过程中能够深深的体会作者的感情。

网站地图 | 全国免费咨询热线: | 服务时间:8:00-23:00(节假日不休)

违法和不良信息举报电话:400-102-8926 举报邮箱:info@xueda.com 网上有害信息举报专区

京ICP备10045583号-6 学大Xueda.com 版权所有 北京学大信息技术集团有限公司 京公网安备 11010502031324号

增值电信业务经营许可证京B2-20100091 电信与信息服务业务经营许可证京ICP证100956